Matthew 5:9 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Salige er de som skaper fred, for de skal kalles Guds barn.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Sæle dei fredkjære! Dei skal kallast Guds born.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Salige er de fredsommelige; for de skal kalles Guds barn.
Norwegian 1938
Sæle dei fredkjære! Dei skal kallast Guds born.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Salige er de som skaper fred, for de skal kalles Guds barn.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sæle dei som skaper fred, dei skal kallast Guds born.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Salige er de som skaper fred, for de skal kalles Guds barn. Salige er de som blir forfulgt for rettferdighetens skyld, for Himlenes rike er deres. Salige er dere når de håner og forfølger dere og for Min skyld lyver og sier all slags ondt om dere. Fryd dere og juble i glede, for stor er deres lønn i Himmelen. For slik forfulgte de profetene som var før dere.
Norwegian BGO
Salige er de som skaper fred, for de skal kalles Guds barn.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Velsignet er de fredsstiftende, fordi de skal kalles guds sønner.
Norwegian ELB
Lykkelige er de som aktivt strever etter fred, for de skal bli kalt Guds barn.
Norwegian N 78 BM
Salige er de ¬som skaper fred, for de skal kalles Guds barn.
Norwegian N 78 NN
Sæle dei som skaper fred, dei skal kallast Guds born.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Salige er de som stifter fred, for de skal kalles Guds barn.