Matthew 6:27 — Compare Translations
12 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Hvem av dere kan vel med all sin bekymring legge en eneste alen til sin livslengde?
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og kven av dykk kann leggja ei einaste aln til livsvegen sin, um han syter aldri so mykje?
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og hvem av eder kan med all sin bekymring legge en alen til sin livslengde?
Norwegian 1938
Og kven av dykk kann leggja ei einaste aln til livsvegen sin, um han syter aldri so mykje?
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Hvem av dere kan vel med all sin bekymring legge en eneste alen til sin livslengde?
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Kven av dykk kan med all si uro leggja ei einaste alen til livslengda si?
Norwegian BGO
Hvem av dere kan ved å bekymre seg legge så mye som en alen til sin livslengde?
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Men hvem av dere er i stand til å tillegge én alen (fra albuen til enden av langfingeren, 44,5 cm) til levealderen sin ved å være bekymret?
Norwegian ELB
Hva tjener det til å bekymre seg? Kan det forlenge livet deres med en eneste time? Naturligvis ikke!
Norwegian N 78 BM
Hvem av dere kan vel med all sin bekymring legge en eneste alen til sin livslengde?
Norwegian N 78 NN
Kven av dykk kan med all si sut leggja ei einaste alen til livslengda si?
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hvem av dere kan vel med all sin bekymring legge en eneste alen til sin livslengde?