Matthew 7:20 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor skal dere kjenne dem på fruktene.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So skal de då kjenna deim på frukterne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Derfor skal I kjenne dem av deres frukter.
Norwegian 1938
So skal de då kjenna dei på fruktene.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Derfor skal dere kjenne dem på fruktene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor skal de kjenna dei på fruktene.
Norwegian BGO
Derfor skal dere kjenne dem på fruktene.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Altså fra fruktene deres skal dere gjenkjenne dem.
Norwegian ELB
På samme måten som et tre blir kjent igjen på frukten, kan dere altså kjenne igjen menneskene på handlingene deres.
Norwegian N 78 BM
Derfor skal dere kjenne dem på fruktene.
Norwegian N 78 NN
Difor skal de kjenna dei på fruktene.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Derfor skal dere kjenne dem på deres frukter.