Matthew 9:13 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Gå og lær hva dette betyr: Det er barmhjertighet jeg vil ha, ikke offer. Jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men syndere.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gakk burt og lær kva som ligg i det ordet: «D’er miskunn, ikkje offer, eg hev hugnad i.» For eg er ikkje komen for å kalla rettferdige, men syndarar.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men gå bort og lær hvad det er: Jeg har lyst til barmhjertighet og ikke til offer. For jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men for å kalle syndere.
Norwegian 1938
Gakk burt og lær kva som ligg i det ordet: Det er miskunn, ikkje offer, eg hev hugnad i. For eg er ikkje komen for å kalla rettferdige, men syndarar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gå og lær hva dette betyr: Det er barmhjertighet jeg vil ha, ikke offer. Jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men syndere.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gå og lær kva som ligg i dette ordet: Det er miskunn eg vil ha, ikkje offer. Eg er ikkje komen for å kalla rettferdige, men syndarar.»
Norwegian BGO
Gå og lær hva dette betyr: Barmhjertighet er det Jeg har behag i og ikke offer. For Jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men syndere til omvendelse.»
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Men da dere har gått, lær hva det er, Medlidenhet vil jeg ha, og ikke offer; for jeg kom ikke for å kalle rettferdige, men syndige til omvendelse.
Norwegian ELB
Gå bort og forsøk å forstå det Gud mener når han sier: ’Jeg vil heller at dere viser hverandre kjærlighet, enn at dere ofrer til meg.’ Min oppgave her på jorden er å føre syndere tilbake til Gud, ikke å ta hånd om dem som allerede følger hans vilje.”
Norwegian N 78 BM
Gå og lær hva dette betyr: Det er barmhjertighet jeg vil ha, ikke offer. Jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men syndere.»
Norwegian N 78 NN
Gå og lær kva som ligg i det ordet: Det er miskunn eg vil ha og ikkje offer. Eg er ikkje komen for å kalla rettferdige, men syndarar.»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gå bort og lær hva dette betyr: Barmhjertighet er det jeg vil ha, ikke offer! Jeg er ikke kommet for å kalle rettferdige, men for å kalle syndere.