Micah 6:3 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Mitt folk, hva har jeg gjort deg? Hva har jeg trettet deg med? Svar meg!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Mitt folk, kva hev eg gjort deg? Kva hev eg trøytta deg med? Svara meg!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Mitt folk, hvad har jeg gjort dig, og hvormed har jeg trettet dig ut? Avlegg vidnesbyrd mot mig!
Norwegian 1938
Mitt folk, kva hev eg gjort deg, og kva hev eg trøytta deg med? Svara meg!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Mitt folk, hva har jeg gjort deg? Hva har jeg trettet deg med? Gi meg svar!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Mitt folk, kva har eg gjort deg? Kva har eg trøytta deg med? Svar meg!
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Mitt folk, hva har Jeg gjort mot dere? Hvordan har Jeg trettet dere ut? Bare svar Meg! For Jeg førte dere ut av Egypt, Jeg befridde dere fra slaveriet. Jeg sendte Moses, Aron og Mirjam foran dere.
Norwegian BGO
Mitt folk, hva har Jeg gjort mot deg? Hvordan har Jeg trettet deg ut? Bare svar Meg!
Norwegian N 78 BM
Mitt folk, hva har jeg gjort deg? Hva har jeg trettet deg med? ¬Gi meg svar!
Norwegian N 78 NN
Mitt folk, kva har eg gjort deg? Kva har eg trøytta deg med? Gjev meg svar!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Mitt folk, hva har jeg gjort deg, og hva er det jeg har trettet deg ut med? Svar meg!