Micah 7:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du vil vise troskap mot Jakob og miskunn mot Abraham, slik du med ed lovet våre fedre i de eldgamle dager.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Du skal syna Jakob truskap og Abraham miskunn, soleis som du hev svore åt federne våre i gamle dagar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Du skal vise Jakob trofasthet, Abraham miskunnhet, som du har svoret våre fedre fra fordums dager.
Norwegian 1938
Du skal visa Jakob truskap og Abraham miskunn, soleis som du hev lova federne våre med eid i gamle dagar.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så vis da trofasthet mot Jakob og miskunn mot Abraham, slik som du høytidelig lovte våre fedre i eldgammel tid.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Du vil visa truskap mot Jakob og miskunn mot Abraham, slik du med eid lova fedrane våre i dei eldgamle dagane.
Norwegian BGO
Du skal vise trofasthet mot Jakob og barmhjertighet mot Abraham, slik Du sverget for våre fedre i eldgamle dager.
Norwegian N 78 BM
Så vis da trofasthet ¬mot Jakob og miskunn mot Abraham, slik som du høytidelig lovte våre fedre i eldgammel tid.
Norwegian N 78 NN
Så vis då truskap mot Jakob og miskunn mot Abraham, så som du høgtideleg lova våre fedrar i gamle dagar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Du skal vise Jakob trofasthet, Abraham miskunnhet, slik du med ed lovte våre fedre i de tidligste dager.