Micah 7:8 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Gled deg ikke over meg, min fiende! For om jeg faller, skal jeg reise meg igjen. Sitter jeg i mørke, er HERREN lys for meg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Gled dykk ikkje yver meg, du min fiende! Er eg falli, so reiser eg meg upp att. Sit eg i myrkret, so er Herren ljoset mitt.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Gled eder ikke over mig, I mine fiender! Når jeg er falt, står jeg op igjen; når jeg sitter i mørket, er Herren lys for mig.
Norwegian 1938
Gled dykk ikkje yver meg, de mine fiendar! Når eg er falli, reiser eg meg upp att; når eg sit i myrker, er Herren ljos for meg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Gled deg ikke over meg, min fiende, for faller jeg, står jeg atter opp. Og sitter jeg i mørke, er Herren mitt lys.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gled deg ikkje over meg, min fiende! For om eg fell, skal eg reisa meg att. Sit eg i mørkret, er HERREN lys for meg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Gled deg ikke over meg, du min fiende! Når jeg faller, skal jeg reise meg igjen. Når jeg sitter i mørke, skal Herren være mitt lys. Herren var sint på meg fordi jeg hadde syndet mot Ham. Men så vil Han føre min sak og føre meg inn til lyset. Det er Hans rettferdighet som gjelder, og jeg skal se den. Da skal min fiende se det, og hun som spurte: «Hvor er Herren din Gud», hun skal da måtte skamme seg. Jeg skal se hvordan hun trampes ned som søle i gatene.
Norwegian BGO
Gled deg ikke over meg, du min fiende! Når jeg faller, skal jeg reise meg igjen. Når jeg sitter i mørke, skal Herren være mitt lys.
Norwegian N 78 BM
Gled deg ikke over meg, ¬min fiende, for faller jeg, ¬står jeg atter opp. Og sitter jeg i mørke, ¬er Herren mitt lys.
Norwegian N 78 NN
Gled deg ikkje over meg, ¬min fiende, for om eg fell, reiser eg meg att. Og sit eg i mørker, ¬er Herren mitt ljos.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Gled dere ikke over meg, mine fiender! Når jeg er falt, står jeg opp igjen. Om jeg sitter i mørket, er Herren lys for meg.