Nehemiah 10:33 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
til skuebrødet, det daglige grødeofferet og brennofferet, til ofrene på sabbatene, nymånedagene og høytidene, til helliggavene og syndofrene til soning for Israel, og til alt arbeid som skal gjøres i vår Guds hus.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
til skodebrødi, det faste grjonofferet og det faste brennofferet, til offer på kviledagarne, på nymånedagarne og i høgtiderne, til takkofferet og syndofferet til soning for Israel, og til alle tenester i vår Guds hus.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
til skuebrødene og det daglige matoffer og det daglige brennoffer og til offerne på sabbatene, nymånedagene og høitidene og til takkofferne og til syndofferne som tjente til soning for Israel, og til alt arbeidet i vår Guds hus.
Norwegian 1938
til skodebrødi og det daglege matofferet og det daglege brennofferet, til offeri på sabbatane, nymåne-dagane og høgtidene og til takkofferi og til syndofferi som vart framborne til soning for Israel, og til alt arbeidet i vår Guds hus.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
til skuebrødene, til det daglige grødeoffer og brennoffer, til ofrene på sabbatsdagene, nymånedagene og høytidene, til de hellige gaver og syndofrene som bæres fram til soning for Israel, ja, til alt arbeidet i vår Guds hus.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
til skodebrødet, det daglege grødeofferet og brennofferet, til offera på sabbatane, nymånedagane og høgtidene, til heilaggåvene og syndoffera til soning for Israel, og til alt arbeid som skal gjerast i vår Guds hus.
Norwegian BGO
til dekning av skuebrødet, til det vedvarende grødeofferet, til det vedvarende brennofferet på sabbatene, på nymånedagene og de fastsatte høytidene. Det skulle være for alt det hellige, til dekning av syndoffer til å gjøre soning for Israel og til alt arbeidet ved vår Guds hus.
Norwegian N 78 BM
til skuebrødene, til det daglige grødeoffer og brennoffer, til ofrene på sabbatsdagene, nymånedagene og høytidene, til de hellige gaver og syndofrene som bæres fram til soning for Israel, ja, til alt arbeidet i vår Guds hus.
Norwegian N 78 NN
til skodebrøda, det daglege grødeofferet og brennofferet, til offera på sabbatane, nymånedagane og høgtidene, til dei heilage gåvene og til syndoffera som vert framborne til soning for Israel, og til alt arbeidet i vår Guds hus.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
til skuebrødene og det daglige matofferet og det daglige brennofferet og til ofrene på sabbaten, nymånedagene og høytidene, og til takkofrene og til syndofrene som tjener til soning for Israel, og til alt arbeidet i vår Guds hus.