Nehemiah 11:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Og folket velsignet alle dem som var villige til å bosette seg i Jerusalem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Folket velsigna alle dei mennerne som friviljugt busette seg i Jerusalem.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og folket velsignet alle de menn som frivillig bosatte sig i Jerusalem.
Norwegian 1938
Og folket velsigna alle dei mennene som friviljugt busette seg i Jerusalem.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Og folket gav lovord til de menn som var villige til å bosette seg i Jerusalem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Og folket velsigna alle dei som var villige til å busetja seg i Jerusalem.
Norwegian BGO
Folket velsignet alle menn som ga seg frivillig til å bo i Jerusalem.
Norwegian N 78 BM
Og folket gav lovord til de menn som var villige til å bosette seg i Jerusalem.
Norwegian N 78 NN
Og folket rosa alle dei mennene som var viljuge til å busetja seg i Jerusalem.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og folket velsignet alle de menn som frivillig bosatte seg i Jerusalem.