Nehemiah 11:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Petahja, sønn av Mesjesabel, en av etterkommerne av Serah, Judas sønn, gikk kongen til hånde i alle saker som gjaldt folket.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Petahja, son åt Mesezabel, av sønerne åt Zerah Judason, målbar for kongen alle saker som galdt folket.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Petaja, Mesesabels sønn, av Serahs, Judas sønns barn, gikk kongen til hånde i alle saker som vedkom folket.
Norwegian 1938
Petahja Mesesabelsson, ein av etterkomarane etter Serah Judason, gjekk kongen til handa i alle saker som galdt folket.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Kongens rådgiver i alle saker som gjaldt folket, var Petakja, sønn av Mesjesabel, en av etterkommerne etter Serah, Judas sønn.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Petahja, son til Mesjesabel, ein av etterkomarane av Serah, son til Juda, var ved kongens hand i alle saker som gjaldt folket.
Norwegian BGO
Petakja, sønn av Mesjesabel, av Serahs barn, Judas sønn, var nærmest kongen i alle saker som hadde med folket å gjøre.
Norwegian N 78 BM
Kongens rådgiver i alle saker som gjaldt folket, var Petakja, sønn av Mesjesabel, en av etterkommerne etter Serah, Judas sønn.
Norwegian N 78 NN
Kongens rådgjevar i alle saker som galdt folket, var Petakja, son til Mesjesabel, ein av etterkomarane etter Serah, son til Juda.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Petaja, Mesjesabels sønn, av Serahs, Judas sønns barn, gikk kongen til hånde i alle saker som vedkom folket.