Nehemiah 3:14 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Møkkporten ble reparert av Malkia, sønn av Rekab, lederen for Bet-Hakkerem-området. Han bygde opp igjen porten og satte inn dører med bolter og bommer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Møkporten vølte Malkia Rekabsson, hovdingen yver heradet Bet-Hakkerem; han bygde honom og sette inn dører og lås og slåer.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Møkkporten blev satt i stand av Malkia, Rekabs sønn, høvdingen over Bet-Hakkerems distrikt; han bygget den op og satte inn dører og låser og slåer.
Norwegian 1938
Og Møkporten vart vølt av Malkia Rekabsson, hovdingen yver Bet-Hakkerems-kverven; han bygde porten upp att og sette inn dører med lås og slåer.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Askeporten ble satt i stand av Malkia, sønn av Rekab, lederen for Bet-Hakkerem-området. Han bygde opp igjen porten og satte inn dører med lås og slå.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Møkkporten vart reparert av Malkia, son til Rekab, leiaren for Bet-Hakkerem-området. Han bygde opp att porten og sette inn dører med boltar og bommar.
Norwegian BGO
Malkia, Rekabs sønn, herskeren over Bet-Hakkeremdistriktet, satte Avfallsporten i stand. Han bygde den opp og satte så opp dørene med bolter og bommer.
Norwegian N 78 BM
Askeporten ble satt i stand av Malkia, sønn av Rekab, lederen for Bet-Hakkerem-området. Han bygde opp igjen porten og satte inn dører med lås og slå.
Norwegian N 78 NN
Oskeporten vart vølt av Malkia, son til Rekab, hovdingen over Bet-Hakkerem-området. Han bygde opp att porten og sette inn dører med lås og slå.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Møkkporten ble satt i stand av Malkia, Rekabs sønn, høvdingen over Bet-Hakkerems distrikt. Han bygde den opp og satte inn dører og låser og slåer.