Nehemiah 7:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da muren var bygd og jeg hadde satt inn dørene, ble portvaktene, sangerne og levittene utnevnt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då no muren var uppbygd, sette eg inn dørerne. Og portvakti tilsett; like eins songarane og levitarne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da nu muren var bygget, satte jeg inn dørene, og dørvokterne og sangerne og levittene blev satt til sin gjerning.
Norwegian 1938
Som no muren var bygd, sette eg inn dørene, og dørvaktarane og songarane og levitane vart sette til yrket sitt.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da nå muren var bygd, og jeg hadde satt inn dørene, ble portvaktene, sangerne og levittene satt til sin tjeneste.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då muren var bygd og eg hadde sett inn dørene, vart portvaktene, songarane og levittane utnemnde.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da muren var bygd og jeg hadde hengt opp dørene, ble det pekt ut hvem som skulle være portvakter og sangere. Jeg ga hovedansvaret over Jerusalem til min bror Hanani og Hananja, embetsmannen for borgen, for han var en pålitelig mann som hadde større respekt for Gud enn de fleste andre. Jeg sa til dem: «Portene til Jerusalem skal ikke åpnes før solen steker. Og mens de står på vakt, skal de stenge og sette bom for dørene. Pek ut vakter blant dem som bor i Jerusalem. Hver mann skal settes på sin vaktpost. En annen vakt skal stå foran deres eget hus.»
Norwegian BGO
Så skjedde det: Da muren var bygd og jeg hadde hengt opp dørene, ble portvaktene, sangerne og levittene utpekt.
Norwegian N 78 BM
Da nå muren var bygd, og jeg hadde satt inn dørene, ble portvaktene, sangerne og levittene satt til sin tjeneste.
Norwegian N 78 NN
Som no muren var bygd, og eg hadde sett inn dørene, vart portvaktarane, songarane og levittane sette til yrket sitt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da nå muren var bygd, satte jeg inn dørene. Og dørvaktene og sangerne og levittene ble satt til sin gjerning.