Numbers 14:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og disse mennene som satte ut onde rykter om landet, døde av pest for HERRENS ansikt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
desse mennerne, som hadde lasta burt landet, dei døydde brått for Herrens åsyn.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
disse menn, som hadde talt ille om landet, blev slått ned for Herrens åsyn og døde.
Norwegian 1938
desse mennene, som hadde lasta burt landet, dei døydde brått for Herrens åsyn.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
De mennene som hadde vært med på dette, døde av pest etter Herrens vilje.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og desse mennene som sette ut vonde rykte om landet, døydde av pest for HERRENS andlet.
Norwegian BGO
nettopp disse mennene som talte ille om landet, de døde i pesten for Herrens ansikt.
Norwegian N 78 BM
De mennene som hadde vært med på dette, døde av pest etter Herrens vilje.
Norwegian N 78 NN
Desse mennene, som hadde vore med på det, døydde av pest etter Herrens vilje.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Nå ble disse menn, som hadde talt ille om landet, slått ned for Herrens åsyn og døde.