Numbers 14:8 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Om han har sin glede i oss, fører HERREN oss inn i dette landet og gir det til oss, et land som flyter av melk og honning.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Er Gud oss god, so fører han oss fram til landet, og gjev oss det; det er eit land som fløymer med mjølk og honning.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dersom Herren har velbehag i oss, så fører han oss inn i dette land og gir oss det - et land som flyter med melk og honning.
Norwegian 1938
Er Herren oss god, so fører han oss inn i det landet og gjev oss det; det er eit land som fløymer med mjølk og honning.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så sant Herren har godvilje for oss, vil han føre oss inn i dette landet og la oss få det, et land som flyter med melk og honning.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Om han har si glede i oss, fører HERREN oss inn i dette landet og gjev det til oss, eit land som fløymer med mjølk og honning.
Norwegian BGO
Dersom Herren har behag i oss, så vil Han føre oss inn i dette landet og gi det til oss, et land som flyter med melk og honning.
Norwegian N 78 BM
Så sant Herren har godvilje for oss, vil han føre oss inn i dette landet og la oss få det, et land som flyter med melk og honning.
Norwegian N 78 NN
Har Herren godvilje for oss, fører han oss inn i dette landet og gjev oss det, eit land som fløymer med mjølk og honning.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dersom Herren har velbehag i oss, så fører han oss inn i dette landet og gir det til oss - et land som flyter med melk og honning.