Numbers 15:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og dere spiser av det brødet landet gir, da skal dere gi en offergave til HERREN.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og et av den maten de avlar der, so skal de koma med ei reida til Herren:
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og eter av landets brød, da skal I utrede en offergave til Herren.
Norwegian 1938
og et av det brødet som landet gjev, so skal de koma med ei reida til Herren.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
og dere spiser av det brødet landet gir, da skal dere komme med en offergave til Herren.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og et av det brødet som landet gjev, då skal de gje ei offergåve til HERREN.
Norwegian BGO
og det skjer at dere spiser av brødet i landet, da skal dere sette til side en gave til Herren.
Norwegian N 78 BM
og dere spiser av det brødet landet gir, da skal dere komme med en offergave til Herren.
Norwegian N 78 NN
og et av det brødet som landet gjev, då skal de koma med ei offergåve til Herren.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og eter av landets brød, da skal dere komme med en offergave til Herren.