Numbers 15:3 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
og bærer fram for HERREN gaveoffer av storfe eller småfe til en duft som er behagelig for HERREN, enten det er et brennoffer eller et slaktoffer for å innfri et løfte, enten som frivillig gave eller på en av høytidene deres,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og de lagar til offermat for Herren - brennoffer eller slagtoffer av storfe eller småfe, til godange for Herren - anten det er ein lovnad de vil løysa, eller ei gåva det gjev i godvilje, eller eit høgtidsoffer,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og I ofrer Herren ildoffer - brennoffer eller slaktoffer av storfeet eller av småfeet til en velbehagelig duft for Herren - enten for å opfylle et løfte eller som et frivillig offer eller på eders høitider,
Norwegian 1938
og de ofrar eldoffer til Herren - brennoffer eller slaktoffer av storfe eller småfe til godange for Herren - anten det er ein lovnad de vil løysa, eller det er eit friviljugt offer eller eit høgtidsoffer,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
da kan det hende at dere vil bære fram et ildoffer for Herren – brennoffer eller slaktoffer av storfeet eller småfeet, til en duft som behager Herren – enten det er for å oppfylle et løfte, eller det er et frivillig offer eller et høytidsoffer.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
og ber fram for HERREN gåveoffer av storfe eller småfe til godange for HERREN, anten det er eit brennoffer eller eit slaktoffer for å oppfylla ein lovnad, anten som frivillig gåve eller på ei av høgtidene dykkar,
Norwegian BGO
og dere ofrer matoffer til Herren, et brennoffer eller et slaktoffer for å oppfylle et løfte, eller som et frivillig offer, eller som et offer på en av de fastsatte høytidene, som en behagelig duft for Herren, fra storfeet eller småfeet,
Norwegian N 78 BM
da kan det hende at dere vil bære fram et ildoffer for Herren – brennoffer eller slaktoffer av storfeet eller småfeet, til en duft som behager Herren – enten det er for å oppfylle et løfte, eller det er et frivillig offer eller et høytidsoffer.
Norwegian N 78 NN
då kan det henda at de vil bera fram eit eldoffer for Herren – brennoffer eller slaktoffer av storfe eller småfe til godange for Herren – anten det er ein lovnad de vil oppfylla, eller det er eit friviljug offer eller eit høgtidsoffer.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og dere ofrer Herren ildoffer - brennoffer eller slaktoffer av storfeet eller av småfeet til en velbehagelig duft for Herren - enten for å oppfylle et løfte eller som et frivillig offer eller på høytidene,