Numbers 16:31 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Med det samme han hadde sagt dette, revnet jorden under dem.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Ikkje fyrr hadde han sagt dei ordi, so rivna grunnen under føterne deira;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Med det samme han hadde endt denne tale, da revnet jorden under dem;
Norwegian 1938
Ikkje fyrr hadde han sagt dei ordi, so rivna grunnen under dei;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Ikke før var Moses ferdig med å tale, så revnet jorden under dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Med det same han hadde sagt dette, rivna jorda under dei.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da han var ferdig med å snakke, skjedde det: Jorden delte seg under dem, den åpnet seg som et gap og slukte både dem og familien deres og de menneskene som hørte til hos Korah, sammen med husene deres og alt de eide. Slik fór både de og alle som var med dem, levende ned i dødsriket. Jorden lukket seg over dem – de gikk fortapt og var borte.
Norwegian BGO
Da han var ferdig med å tale alle disse ordene, skjedde det: Jorden ble kløvd under dem,
Norwegian N 78 BM
Ikke før var Moses ferdig med å tale, så revnet jorden under dem.
Norwegian N 78 NN
Ikkje før hadde Moses sagt dette, så rivna grunnen under dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Med det samme han hadde talt disse ordene, revnet jorden under dem.