Numbers 16:42 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men når menigheten nå slo seg sammen mot Moses og Aron, vendte de seg begge mot telthelligdommen. Og se, skyen dekket teltet, og HERRENS herlighet viste seg.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og ålmugen tok til å samla seg mot deim. Moses og Aron vende seg mot møtetjeldet; då såg dei at skyi låg yver tjeldet, og herlegdomen åt Herren skein fram.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da nu menigheten samlet sig imot Moses og Aron, vendte de sig begge mot sammenkomstens telt, og se, skyen dekket det, og Herrens herlighet åpenbarte sig.
Norwegian 1938
Då lyden samla seg mot Moses og Aron, vende dei seg mot møtetjeldet båe tvo; då såg dei at skyi låg yver det, og Herrens herlegdom synte seg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da nå menigheten slo seg sammen mot Moses og Aron, vendte de seg begge mot møteteltet. Og se, skyen dekket teltet, og Herrens herlighet kom til syne.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men når forsamlinga no slo seg saman mot Moses og Aron, vende dei seg begge mot teltheilagdomen. Og sjå, skya låg over teltet, og HERRENS herlegdom synte seg.
Norwegian BGO
Da menigheten hadde samlet seg mot Moses og Aron, og de vendte seg mot Åpenbaringsteltet, da skjedde det: Se, Åpenbaringsteltet ble dekket av skyen, og Herrens herlighet viste seg.
Norwegian N 78 BM
Da nå menigheten slo seg sammen mot Moses og Aron, vendte de seg begge mot møteteltet. Og se, skyen dekket teltet, og Herrens herlighet kom til syne.
Norwegian N 78 NN
Som no folket slo seg saman mot Moses og Aron, vende dei seg begge mot møteteltet. Og sjå, skya låg over teltet, og Herrens herlegdom synte seg.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da menigheten samlet seg mot Moses og Aron, vendte de seg begge til sammenkomstens telt, og se, skyen dekket det, og Herrens herlighet åpenbarte seg.
Recommended Reading