Numbers 17:5 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Der skal staven til den mannen jeg velger ut, sette friske skudd. Så blir jeg kvitt all klagingen fra israelittene.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då skal han bløma, staven åt den eg vel ut - so fær eg vel fred for den mukkingi som Israels-borni jamleg plågar dykk med.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da skal det skje at den manns stav som jeg utvelger, skal spire; så får jeg vel fred for Israels barns knurr, som de plager eder med.
Norwegian 1938
Då skal han grønkast, staven åt den eg vel ut; so fær eg vel fred for den mukkingi som Israels-borni jamleg plagar dykk med.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da skal den spire og gro, staven som tilhører den mannen jeg velger. Så får jeg vel fred for den murringen israelittene stadig plager dere med.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Der skal staven til den mannen eg vel ut, setja friske skot. Så blir eg kvitt all klaginga frå israelittane.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Da skal staven til mannen som Jeg velger, spire. På den måten skal Jeg få all klagingen fra Israels folk bort fra Meg, den som de plager dere med.» Så sa Moses dette til Israels folk og fikk en stav av hver høvding av Israels stammer. Tolv staver fikk han, og Arons stav var blant dem. Moses la stavene foran Herrens ansikt i teltet der Paktens ark med De ti bud lå.
Norwegian BGO
Da skal det skje: Staven til den mannen Jeg utvelger, skal spire. På den måten skal Jeg få all klagingen fra Israels barn bort fra Meg, den som de plager dere med.»
Norwegian N 78 BM
Da skal den spire og gro, staven som tilhører den mannen jeg velger. Så får jeg vel fred for den murringen israelittene stadig plager dere med.»
Norwegian N 78 NN
Då skal han spira og gro, staven som tilhøyrer den mannen eg vel ut. Så får eg vel fred for den murringa israelittane stadig plagar dykk med.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da skal det skje at staven til den mann som jeg utvelger, skal spire. Så får jeg vel fred for Israels barns knurr, som de plager dere med.