Numbers 17:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Moses talte til israelittene. Og alle lederne for stammene ga ham hver sin stav, en stav for hver stamme, tolv staver i alt. Blant dem var Arons stav.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So tala Moses til Israels-borni, og hovdingarne gav honom kvar sin stav, ein stav for kvar ætt; det var tolv stavar i alt, og millom deim var staven hans Aron.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så talte Moses til Israels barn, og alle deres høvdinger gav ham hver sin stav, en stav for hver stamme, i alt tolv staver; og Arons stav var mellem deres staver.
Norwegian 1938
So tala Moses til Israels-borni, og hovdingane gav honom kvar sin stav, ein stav for kvar ætt; det var tolv stavar i alt, og millom dei var staven hans Aron.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Moses talte til israelittene. Og alle stammehøvdingene gav ham hver sin stav, én stav for hver stamme, i alt tolv staver. Blant dem var også Arons stav.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Moses tala til israelittane. Og alle leiarane for stammane gav han kvar sin stav, ein stav for kvar stamme, tolv stavar i alt. Mellom dei var staven til Aron.
Norwegian BGO
Så talte Moses til Israels barn, og hver enkelt av høvdingene deres ga ham en stav, en stav for hver høvding i sine fedrehus, tolv staver. Arons stav var blant stavene deres.
Norwegian N 78 BM
Moses talte til israelittene. Og alle stammehøvdingene gav ham hver sin stav, én stav for hver stamme, i alt tolv staver. Blant dem var også Arons stav.
Norwegian N 78 NN
Så tala Moses til israelittane. Og alle ættehovdingane gav han kvar sin stav, éin stav for kvar ætt. Det var tolv stavar i alt, og mellom dei var staven til Aron.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så talte Moses til Israels barn, og alle høvdingene ga ham hver sin stav. Det var én stav for hver stamme, i alt tolv staver. Og Arons stav var mellom de andres.