Numbers 21:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Derfor sier dikterne: Kom til Hesjbon, bygg opp igjen byen, la den bli grunnfestet, Sihons by!
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Difor segjer skalden: «Kom hit, kom hit til Hesbon, bygg upp att Sihons borg!
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Derfor sier skalden: Kom til Hesbon! Bygges og grunnfestes skal Sihons stad;
Norwegian 1938
Difor segjer skalden: Kom hit, kom hit til Hesbon, bygg upp att Sihons borg!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Derfor sier skaldene: Kom til Hesjbon, Sihons by! La den bli bygd og befestet!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Difor seier diktarane: Kom til Hesjbon, bygg byen opp att, gjer han urokkeleg, Sihons by!
Norwegian BGO
Derfor sier de som skaper vers: «Kom til Hesjbon, la den bygges! Sihons by skal grunnfestes.
Norwegian N 78 BM
Derfor sier skaldene: Kom til Hesjbon, Sihons by! La den bli bygd og befestet!
Norwegian N 78 NN
Difor seier skaldane: Kom til Hesjbon, Sihons by! Bygg han ut ¬og gjer han til ei borg!
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Derfor sier skaldene: Kom til Hesjbon! Bygges og grunnfestes skal Sihons by!