Numbers 21:32 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Moses sendte folk som skulle spionere i Jaser. De erobret byene der omkring og drev ut amorittene som bodde der.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og Moses sende njosnarar til Jazer; siden lagde dei under seg alle bygderne der ikring, og dreiv ut amoritarne som budde der.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og Moses sendte folk for å utspeide Jaser, og de tok de byer som hørte under det; og han drev ut amorittene som bodde der.
Norwegian 1938
Moses sende njosnarar til Jaser, og dei la under seg alle byane der ikring; og han dreiv ut amoritane som budde der.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Moses sendte folk som skulle speide ut Jaser. De erobret byene der omkring og drev ut amorittene som bodde der.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Moses sende folk som skulle spionera i Jaser. Dei tok byane der omkring og dreiv ut amorittane som budde der.
Norwegian BGO
Moses sendte ut speidere mot Jaser. De inntok landsbyene og drev ut amorittene som bodde der.
Norwegian N 78 BM
Moses sendte folk som skulle speide ut Jaser. De erobret byene der omkring og drev ut amorittene som bodde der.
Norwegian N 78 NN
Moses sende folk som skulle speida ut Jaser. Dei tok byane der ikring og dreiv ut amorittane som budde der.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og Moses sendte folk for å utspeide Jaser, og de tok de byene som hørte under det, og han drev ut amorittene som bodde der.