Numbers 22:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Moabs høvdinger dro av sted. De kom til Balak og sa: «Bileam ville ikke bli med oss.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So tok Moabs-hovdingarne av stad, og då dei kom heim att til Balak, sagde dei: «Bileam vilde ikkje vera med oss.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da tok Moabs høvdinger avsted, og da de kom tilbake til Balak, sa de: Bileam vilde ikke følge med oss.
Norwegian 1938
So tok Moab-hovdingane av stad, og då dei kom heim att til Balak, sa dei: Bileam vilde ikkje vera med oss.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Moabs høvdinger drog da av sted. De kom til Balak og fortalte at Bileam ikke ville bli med dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Moab-hovdingane tok av stad. Dei kom til Balak og sa: «Bileam ville ikkje vera med oss.»
Norwegian BGO
Moabs ledere brøt opp og kom til Balak og sa: «Bileam nektet å dra med oss.»
Norwegian N 78 BM
Moabs høvdinger drog da av sted. De kom til Balak og fortalte at Bileam ikke ville bli med dem.
Norwegian N 78 NN
Så tok Moab-hovdingane av stad. Dei kom til Balak og fortalde at Bileam ikkje ville vera med dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da tok Moabs høvdinger av sted, og da de kom tilbake til Balak, sa de: Bileam ville ikke følge med oss.