Numbers 22:27 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da eselet fikk øye på HERRENS engel, la det seg ned under Bileam. Raseriet flammet opp i Bileam, og han slo eselet med kjeppen sin.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og med same asna fekk sjå Herrens engel, lagde ho seg ned under Bileam. Då vart han harm, og slo henne med staven.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og da aseninnen så Herrens engel, la den sig ned under Bileam; da optendtes Bileams vrede, og han slo aseninnen med sin kjepp.
Norwegian 1938
og med same asna fekk sjå Herrens engel, la ho seg ned under Bileam. Då vart han harm og slo henne med staven.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da eselet igjen fikk øye på Herrens engel, la det seg ned under Bileam. Nå ble Bileam rasende og slo eselet med kjeppen sin.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då eselet fekk auga på HERRENS engel, la det seg ned under Bileam. Raseriet flamma opp i Bileam, og han slo eselet med staven sin.
Norwegian BGO
Da eselet fikk øye på Herrens Engel, la det seg ned under Bileam. Da ble Bileams vrede opptent, og han slo eselet med staven.
Norwegian N 78 BM
Da eselet igjen fikk øye på Herrens engel, la det seg ned under Bileam. Nå ble Bileam rasende og slo eselet med kjeppen sin.
Norwegian N 78 NN
Då eselet atter fekk auga på Herrens engel, la det seg ned under Bileam. No vart Bileam brennande harm og slo til eselet med staven sin.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da eselet så Herrens engel, la det seg ned under Bileam. Da ble Bileams vrede opptent, og han slo eselet med kjeppen sin.