Numbers 25:2 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Disse kvinnene innbød dem til ofringer for sine guder, og folket spiste og tilba gudene deres.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og Moabs-kvinnorne bad deim til blotveitslorne åt guden sin; so åt dei med deim og bøygde kne for guden deira;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
De innbød folket til offermåltidene for sine guder, og folket åt og tilbad deres guder;
Norwegian 1938
Moab-kvinnone bad dei til blotveitslone åt gudane sine, og folket åt og tilbad gudane deira;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
som innbød folket til offerfest for sine guder. Folket deltok i måltidene og kastet seg ned for deres guder.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Desse kvinnene bad dei til ofringar for gudane sine, og folket åt og tilbad gudane deira.
Norwegian BGO
De innbød folket til offermåltidene for avgudene sine, og folket spiste og tilba avgudene deres.
Norwegian N 78 BM
som innbød folket til offerfest for sine guder. Folket deltok i måltidene og kastet seg ned for deres guder.
Norwegian N 78 NN
som bad folket til offerfest for gudane sine. Folket var med på måltida og kasta seg ned for gudane deira;
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
som innbød folket til offermåltidene for gudene sine. Og folket åt og tilba deres guder.