Numbers 25:7 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da Pinhas, som var sønn av Elasar, presten Arons sønn, så det, reiste han seg, gikk fram fra flokken og grep et spyd.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Då Pinehas, son åt Eleazar og soneson åt Aron, øvstepresten, såg det, steig han fram or lyden, og treiv eit spjot
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Da Pinehas, sønn av Eleasar og sønnesønn av Aron, presten, så det, trådte han frem av menigheten og tok et spyd i sin hånd
Norwegian 1938
Då Pinehas, son åt Eleasar og soneson åt Aron, presten, såg det, steig han fram or lyden og treiv eit spjot
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Da Pinhas, som var sønn av presten Elasar, Arons sønn, fikk se dette, reiste han seg, gikk fram av flokken og grep et spyd.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Då Pinhas, som var son til presten Elasar og soneson til Aron, såg det, reiste han seg, steig fram or flokken og tok eit spyd.
Norwegian BGO
Da Pinhas, sønn av Elasar, presten Arons sønn, fikk se det, trådte han fram fra menigheten og tok et spyd i hånden.
Norwegian N 78 BM
Da Pinhas, som var sønn av presten Elasar, Arons sønn, fikk se dette, reiste han seg, gikk fram av flokken og grep et spyd.
Norwegian N 78 NN
Då Pinhas, som var son til presten Elasar og soneson til Aron, såg det, reiste han seg, steig fram or flokken og treiv eit spyd.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Da Pinehas, sønn av Eleasar og sønnesønn av Aron, presten, så det, steg han fram av menigheten. Han tok et spyd i hånden.