Numbers 26:37 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Det var Efraim-sønnenes slekter, og tallet på dem som ble mønstret, var 32 500. Det var Josefs etterkommere, slekt for slekt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dette var Efraims-ætterne; dei var tvo og tretti tusund og fem hundrad mann som vart skrivne. Det var Josefs-sønerne etter ætterne deira.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dette var Efra'ims barns ætter, så mange av dem som blev mønstret, to og tretti tusen og fem hundre. Dette var Josefs barn efter deres ætter.
Norwegian 1938
Dette var Efra'ims-ættene; av dei var det tvo og tretti tusund og fem hundrad mann som vart mynstra. Det var Josefs-borni etter ættene deira.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Det var Efraim-sønnenes ætter, og tallet på dem som ble mønstret, var 32 500. Det var Josefs ætlinger, ætt for ætt.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Det var slektene til Efraim-sønene, og talet på dei som vart mønstra, var 32 500. Det var etterkomarane av Josef, slekt for slekt.
Norwegian BGO
Dette er slektene til Efraims sønner, de som ble mønstret av dem, 32 500. Dette er Josefs sønner ut fra sine slekter.
Norwegian N 78 BM
Det var Efraim-sønnenes ætter, og tallet på dem som ble mønstret, var 32 500. Det var Josefs ætlinger, ætt for ætt.
Norwegian N 78 NN
Det var Efraims-ættene, og talet på dei som vart mønstra, var 32 500. Det var etterkomarane etter Josef, ætt for ætt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dette var Efra’ims barns ætter, så mange av dem som ble mønstret, trettito tusen fem hundre. Dette var Josefs barn etter deres ætter.