Numbers 27:1 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Nå kom døtrene til Selofhad fram. Selofhad var sønn av Hefer, sønn av Gilead, sønn av Makir, sønn av Manasse, Josefs sønn. Døtrene het Mahla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men døtterne åt Selofhad - dei heitte Mahla og Noa og Hogla og Milka og Tirsa, og var ætta frå Manasse, Josefs son; for Selofhad, far deira, var son åt Hefer, son åt Gilead, son åt Makir, son åt Manasse -
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men Selofhads døtre - han var sønn av Hefer, Gileads sønn, som igjen var sønn av Makir, Manasses sønn, av Manasses, Josefs sønns ætt, og hans døtre hette Mahla, Noa og Hogla og Milka og Tirsa -
Norwegian 1938
Men døtterne åt Selofhad - dei heitte Mahla og Noa og Hogla og Milka og Tirsa og var ætta frå Manasse, Josefs son; for Selofhad, far deira, var son åt Hefer, son åt Gilead, son åt Makir, son åt Manasse -
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Selofhad, sønn av Hefer, sønn av Gilead, sønn av Makir, sønn av Manasse, Josefs sønn, hadde flere døtre. De hette Makla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
No kom døtrene til Selofhad fram. Selofhad var son til Hefer, son til Gilead, son til Makir, son til Manasse, Josefs son. Døtrene heitte Mahla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Så kom døtrene til Selofhad fram til Moses. De var tippoldebarn til Manasse, for de var sønn av Selofhad, som var sønn av sønn av Hefer, sønn av Gilead, sønn av Makir, som igjen var sønn av Manasse. Manasse var Josefs sønn. Døtrene til Selofhad, Makla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa stilte seg foran Moses, presten Elasar, høvdingene og hele menigheten, ved døren til åpenbaringsteltet. De sa: «Faren vår døde i ørkenen. Men han var ikke sammen med dem som gikk imot Herren, Korahs flokk; han døde i sin egen synd. Han hadde ingen sønner. Hvorfor skal vår fars navn bli borte fra slekten fordi han ikke hadde noen sønn? Gi oss en eiendom sammen med brødrene til faren vår!»
Norwegian BGO
Så kom døtrene til Selofhad, som var sønn av Hefer, sønn av Gilead, sønn av Makir, sønn av Manasse, fra slektene til Manasse, Josefs sønn. Dette var navnene på hans døtre: Mahla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa.
Norwegian N 78 BM
Selofhad, sønn av Hefer, sønn av Gilead, sønn av Makir, sønn av Manasse, Josefs sønn, hadde flere døtre. De hette Makla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa.
Norwegian N 78 NN
Selofhad, son til Hefer, son til Gilead, son til Makir, son til Manasse, Josefs son, hadde fleire døtrer. Dei heitte Makla, Noa, Hogla, Milka og Tirsa.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Selofhad var sønn av Hefer, Gileads sønn, som igjen var sønn av Makir, Manasses sønn. Han var av Manasses, Josefs sønns ætt, og døtrene hans hette Mahla, Noa og Hogla og Milka og Tirsa.