Numbers 27:20 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Gi ham noe av den makten du selv har, så hele Israels menighet adlyder ham.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og gjev honom noko av den vyrdnaden du hev med deg, so kjem heile Israels-lyden til å høyra på honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og legg noget av din verdighet på ham, så hele Israels barns menighet må lyde ham!
Norwegian 1938
og gjev han noko av den vyrdnaden du hev med deg, so heile Israels-lyden lyt lyda han!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Noe av din verdighet skal du gi ham, så hele israelittenes menighet adlyder ham.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Gjev han noko av den makta du sjølv har, så heile Israels forsamling må lyda han.
Norwegian BGO
Du skal legge av din egen verdighet på ham, så hele menigheten av Israels barn kan være lydig.
Norwegian N 78 BM
Noe av din verdighet skal du gi ham, så hele israelittenes menighet adlyder ham.
Norwegian N 78 NN
Gjev han noko av den agen du har med deg, så heile Israels-folket må lyda han.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Legg noe av din verdighet på ham, så hele Israels barns menighet må lyde ham!