Numbers 28:30 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
En geitebukk skal dere bære fram til soning for dere.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og so ein geitebukk til soning for dykk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og en gjetebukk til å gjøre soning for eder.
Norwegian 1938
og so ein geitebukk som de skal gjera soning for dykk med.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
En geitebukk skal dere gi til soning for syndene deres.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Ein geitebukk skal de bera fram til soning for dykk.
Norwegian BGO
Dere skal også komme fram med en geitebukk for å gjøre soning for dere.
Norwegian N 78 BM
En geitebukk skal dere gi til soning for syndene deres.
Norwegian N 78 NN
Ein bukk skal de bera fram til soning for syndene dykkar.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og en geitebukk skal dere ofre til å gjøre soning for dere.