Numbers 28:31 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette skal dere ofre i tillegg til det daglige brennofferet med grødeofferet og drikkofferet som hører til. Dyrene må være uten feil.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det skal de ofra umfram det daglege brennofferet og grjonofferet som høyrer til. Offeri skal vera lytelause, og dei vanlege drykkofferi skal fylgja med.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Foruten det stadige brennoffer med tilhørende matoffer skal I ofre disse offer - uten lyte skal de være - med tilhørende drikkoffer.
Norwegian 1938
Det skal de ofra umfram det daglege brennofferet og matofferet som høyrer til. Offeri skal vera lytelause, og dei vanlege drykkofferi skal vera med.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette skal dere ofre i tillegg til det daglige brennoffer med grødeofferet og drikkofferet som hører til. Og dyrene må være uten lyte!
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette skal de ofra i tillegg til det daglege brennofferet med grødeofferet og drikkofferet som høyrer til. Dyra må vera utan feil.
Norwegian BGO
De skal være uten feil. Dere skal komme fram med dem sammen med drikkofrene som hører til, i tillegg til det vedvarende brennofferet og grødeofferet som hører til.
Norwegian N 78 BM
Dette skal dere ofre i tillegg til det daglige brennoffer med grødeofferet og drikkofferet som hører til. Og dyrene må være uten lyte!
Norwegian N 78 NN
Dette skal de ofra attåt det daglege brennofferet med grødeofferet og drikkofferet som høyrer til. Og dyra må vera utan lyte.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
I tillegg til det stadige brennoffer med tilhørende matoffer, skal dere bære fram disse offer - uten lyte skal de være - med tilhørende drikkoffer.