Numbers 29:14 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Grødeofferet som hører til, skal være hvetemel blandet med olje, tre tiendedels efa for hver av de tretten oksene, to tiendedels efa for hver av de to værene
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og grjonofferet som høyrer til: fint mjøl, blanda med olje, tri kannor for kvar av dei trettan uksarne, og tvo kannor for kvar av dei tvo verarne,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og som tilhørende matoffer fint mel blandet med olje, tre tiendedeler av en efa for hver av de tretten okser, to tiendedeler for hver av de to værer,
Norwegian 1938
og matofferet som høyrer til: fint mjøl blanda med olje, tri tiandepartar av ein efa for kvar av dei trettan uksane og tvo tiandepartar for kvar av dei tvo verane,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Grødeofferet som hører til, skal være hvetemel blandet med olje, tre tiendedels efa for hver av de tretten oksene, to tiendedels efa for hver av de to værene
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Grødeofferet som høyrer til, skal vera kveitemjøl blanda med olje, tre tiandedels efa for kvar av dei tretten oksane, to tiandedels efa for kvar av dei to vêrane
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Offeret fra avlingen skal være 10,8 liter mel for hver av de 13 oksene. 7,2 liter fint mel for hver av værene og 3,6 liter for hvert av de 14 lammene. Dere skal også ofre en geit som offer for deres synd. Dette skal dere ofre i tillegg til det daglige brennofrene.
Norwegian BGO
Grødeofferet skal være av fint mel blandet med olje, tre tiendedeler av en efa for hver av de tretten oksene, to tiendedeler for hver av de to værene
Norwegian N 78 BM
Grødeofferet som hører til, skal være hvetemel blandet med olje, tre tiendedels efa for hver av de tretten oksene, to tiendedels efa for hver av de to værene
Norwegian N 78 NN
Grødeofferet som høyrer til, skal vera kveitemjøl, blanda med olje, tre tiandedels efa for kvar av dei tretten oksane, to tiandedels efa for kvar av dei to verane
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Det tilhørende matofferet skal være fint mel blandet med olje, tre tiendedeler av en efa for hver av de tretten oksene, to tiendedeler for hver av de to værene,