Numbers 29:35 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den åttende dagen skal dere holde en høytidssamling. Da må dere ikke gjøre noe slags arbeid.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Åttande dagen skal de halda ei stor samlingshøgtid, og må ikkje gjera noko utearbeid;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Den åttende dag skal I holde en festlig sammenkomst; I skal ikke gjøre nogen arbeidsgjerning.
Norwegian 1938
Åttande dagen skal de halda ei stor samlingshøgtid og må ikkje gjera noko utearbeid;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den åttende dagen skal dere holde høytidssamling. Da må dere ikke gjøre noe arbeid.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den åttande dagen skal de halda ei høgtidssamling. Då må de ikkje gjera noko slags arbeid.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Også på den åttende dagen skal dere holde en høytidelig hellig samling. Dere skal ikke gjøre noe vanlig arbeid. Dere skal komme fram med et matoffer og brenne det til en behagelig duft for Herren: en okse, en vær, sju årsgamle lam uten feil. I tillegg skal dere ofre melet, oljen og vinen som hører med etter forskriftene. Dere skal også ofre en geitebukk som offer for deres synd, og den skal rense dere. Dette skal dere ofre i tillegg til det som dere pleier å ofre om morgenen, som et fast offer til Herren. Disse ofrene skal dere ofre til Herren på de fastsatte høytidene i tillegg til de ofrene dere har lovt, og de ofrene som dere gir frivillig – enten de er offer som skal brennes, eller mel, vin eller geit som skal ofres, slik at dere får fred.
Norwegian BGO
På den åttende dagen skal dere holde en hellig samling. Dere skal ikke gjøre noe ordinært arbeid.
Norwegian N 78 BM
Den åttende dagen skal dere holde høytidssamling. Da må dere ikke gjøre noe arbeid.
Norwegian N 78 NN
Den åttande dagen skal de halda høgtidssamling. Då må de ikkje gjera noko arbeid.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Den åttende dagen skal dere ha en høytidssamling. Dere skal ikke gjøre deres vanlige arbeid.