Numbers 3:32 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Den øverste lederen for levittene var Elasar, sønn av Aron, presten. Han hadde tilsyn med dem som gjorde tjeneste ved helligdommen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Den høgste hovdingen i Levi-ætti var Eleazar, son åt Aron, øvstepresten. Han hadde tilsynet med deim som gjorde alt som skulde gjerast i heilagdomen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men den øverste høvding for levittene var Eleasar, sønn til Aron, presten; han var satt over dem som skulde ta vare på det som var å vareta ved helligdommen.
Norwegian 1938
Den høgste hovdingen i Levi-ætti var Eleasar, son åt Aron, presten. Han hadde tilsynet med dei som gjorde alt som skulde gjerast i heilagdomen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Den øverste høvding over levittene var Elasar, sønn av presten Aron. Han hadde tilsyn med dem som gjorde tjeneste ved helligdommen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Den øvste leiaren for levittane var Elasar, son til Aron, presten. Han hadde tilsyn med dei som gjorde teneste ved heilagdomen.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Arons sønn, presten Elasar, skulle være høvding over levittene. Han hadde tilsyn med dem som hadde ansvaret for tjenesten ved helligdommen.
Norwegian BGO
Elasar, presten Arons sønn, skulle være høvding over levittenes høvdinger. Han førte tilsyn med dem som hadde ansvaret for tjenesten ved helligdommen.
Norwegian N 78 BM
Den øverste høvding over levittene var Elasar, sønn av presten Aron. Han hadde tilsyn med dem som gjorde tjeneste ved helligdommen.
Norwegian N 78 NN
Den øvste hovdingen over levittane var Elasar, son til Aron, presten. Han hadde tilsyn med dei som gjorde teneste ved heilagdomen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Men den øverste høvding for levittene var Eleasar, sønn til Aron, presten. Han var satt over dem som skulle ta seg av det som var å gjøre ved helligdommen.