Numbers 31:53 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Men de menige krigerne beholdt hver for seg det krigsbyttet de hadde tatt.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men mannskapet hadde og vunne mykje gull, kvar åt seg.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men stridsmennene hadde og hver for sig vunnet bytte.
Norwegian 1938
Men mannskapet hadde og vunne herfang, kvar åt seg.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Men det byttet de menige krigerne hadde tatt, beholdt de hver for seg.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Men det byttet som krigarane hadde vunne, tok dei sjølve.
Norwegian BGO
Men hærmennene hadde tatt bytte, hver mann til seg selv.
Norwegian N 78 BM
Men det byttet de menige krigerne hadde tatt, beholdt de hver for seg.
Norwegian N 78 NN
Men det hærfanget som mannskapet hadde vunne, tok dei sjølve.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Hver stridsmann hadde også tatt bytte for seg selv.