Numbers 31:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dem sendte Moses ut i strid, tusen mann fra hver stamme. Sammen med dem i striden gikk Pinhas, sønn av presten Elasar. Han hadde med seg utstyret fra helligdommen og signaltrompetene.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Deim sende Moses ut i herferd, tusund mann frå kvar ætt, og med deim sende han Pinehas, son åt Eleazar, øvstepresten; han hadde med seg dei heilage gognerne og stridslurarne.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Dem sendte Moses ut i striden - tusen av hver stamme - og med dem Pinehas, sønn av Eleasar, presten; han hadde med sig helligdommens redskaper og larmtrompetene.
Norwegian 1938
Dei sende Moses ut i herferd, tusund mann frå kvar ætt, og med dei sende han Pinehas, son åt Eleasar, presten; han hadde med seg dei heilage gognene og stridslurane.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dem sendte Moses i krigen, tusen mann for hver stamme, og sammen med dem Pinhas, sønn av presten Elasar. Han hadde med seg de hellige gjenstander og signaltrompetene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei sende Moses ut i strid, tusen mann frå kvar stamme. Saman med dei i striden gjekk Pinhas, son til presten Elasar. Han hadde med seg tinga frå heilagdomen og signaltrompetane.
Norwegian BGO
Disse sendte Moses ut i krigen, 1000 fra hver stamme. Han sendte dem ut i krigen sammen med Pinhas, presten Elasars sønn. Han hadde de hellige redskapene og signaltrompetene med seg i hånden.
Norwegian N 78 BM
Dem sendte Moses i krigen, tusen mann for hver stamme, og sammen med dem Pinhas, sønn av presten Elasar. Han hadde med seg de hellige gjenstander og signaltrompetene.
Norwegian N 78 NN
Dei sende Moses i hærferd, tusen mann frå kvar ætt, og saman med dei Pinhas, son til presten Elasar. Han hadde med seg dei heilage tinga og signaltrompetane.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Dem sendte Moses ut i striden - tusen av hver stamme - og med dem Pinehas, sønn av Eleasar, presten. Han hadde med seg helligdommens redskaper og larmtrompetene.