Numbers 32:24 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Bygg byer for barna deres og lag kveer for småfeet, men det som munnen har lovet, må dere også gjøre!»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Bygg borgar for konorne og borni dykkar, og stell til kvier for småfeet, og gjer som de hev lova!»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Bygg eder da byer for eders kvinner og barn og hegn for eders småfe, og gjør som I har lovt!
Norwegian 1938
Bygg dykk no byar for kvinnone og borni dykkar, og stell til kvier for småfeet, og gjer som de hev lova!
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Bygg nå byer for deres kvinner og barn og lag kveer for småfeet deres, men gjør også det som dere har lovt!»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Bygg byar for borna dykkar og lag kveer for småfeet, men det som munnen har lova, må de òg gjera!»
Norwegian BGO
Bygg da byer for deres barn og kveer for sauene deres, og gjør det som har gått ut av deres munn.»
Norwegian N 78 BM
Bygg nå byer for deres kvinner og barn og lag kveer for småfeet deres, men gjør også det som dere har lovt!»
Norwegian N 78 NN
Bygg no byar for kvinnene og borna dykkar, og lag kveer for småfeet, men gjer òg det som de har lova!»
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Bygg dere da byer for deres kvinner og barn, og innhegninger for småfeet. Og gjør som dere har lovt!