Numbers 33:52 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
skal dere drive ut alle som bor i landet, og ødelegge alle gudebildene deres. Dere skal ødelegge alle de støpte bildene deres og utslette offerhaugene.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
so skal de driva ut deim som bur der i landet, og knasa alle bilætsteinarne deira, og slå sund alle gudelikjendi dei hev støypt seg, riva ned alle hovi.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
da skal I drive alle landets innbyggere bort foran eder og tilintetgjøre alle deres stener med innhugne billeder, og I skal tilintetgjøre alle deres støpte billeder og ødelegge alle deres offerhauger.
Norwegian 1938
so skal de driva ut alle dei som bur der i landet, og knasa alle biletsteinane deira og slå sund alle gudebileti dei hev støypt seg, og øydeleggja alle offerhaugane deira.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
skal dere drive ut alle som bor i landet, og ødelegge billedstøttene deres. Dere skal gjøre ende på alle deres støpte bilder og utslette alle offerhaugene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
skal de driva ut alle som bur i landet, og slå sund gudebileta deira. De skal gjera ende på alle bileta dei har støypt seg, og øydeleggja alle offerhaugane deira.
Norwegian BGO
da skal dere drive alle dem som bor i landet bort, fra dere, ødelegge alle steinbildene og alle de støpte bildene deres og rive ned og ødelegge alle de høye stedene.
Norwegian N 78 BM
skal dere drive ut alle som bor i landet, og ødelegge billedstøttene deres. Dere skal gjøre ende på alle deres støpte bilder og utslette alle offerhaugene.
Norwegian N 78 NN
skal de driva ut alle som bur i landet, og slå sund biletstøttene deira. De skal gjera ende på alle bileta dei har støypt seg, og øydeleggja alle offerhaugane deira.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
da skal dere drive alle landets innbyggere bort foran dere og tilintetgjøre alle deres steiner med innhogde bilder, dere skal tilintetgjøre alle deres støpte bilder og ødelegge alle deres offerhauger.