Numbers 36:6 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette er påbudet HERREN gir Selofhads døtre: De kan gifte seg med den de selv synes om, bare de gifter seg inn i en slekt som er fra stammen til deres egne fedre.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Høyr no kva Herrens vilje er med døtterne åt Selofhad: dei kann gifta seg med kven dei vil, men det lyt vera innan fedreætti deira.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Således byder Herren om Selofhads døtre: De kan gifte sig med hvem de vil, bare de gifter sig innen sin fedrenestammes ætt,
Norwegian 1938
Høyr no kva Herrens vilje er med døtterne åt Selofhad: Dei kann gifta seg med kven dei vil, men det lyt vera innan fedreætti deira.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Dette er det påbud Herren gir Selofhads døtre: De kan gifte seg med hvem de vil, bare de gifter seg i en ætt innenfor deres fedres stamme.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette er det påbodet HERREN gjev døtrene til Selofhad: Dei kan gifta seg med den dei sjølve synest om, berre dei gifter seg inn i ei slekt som kjem frå stammen til deira eigne fedrar.
Norwegian BGO
Dette er hva Herren befaler om Selofhads døtre. Han sier: ‘La dem bli koner til dem som er best i deres egne øyne, men de kan bare gifte seg innenfor slekten av sin fars stamme,
Norwegian N 78 BM
Dette er det påbud Herren gir Selofhads døtre: De kan gifte seg med hvem de vil, bare de gifter seg i en ætt innenfor deres fedres stamme.
Norwegian N 78 NN
Dette er det påbodet Herren gjev døtrene til Selofhad: Dei kan gifta seg med kven dei vil, berre dei gifter seg innan si eiga fedreætt.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Slik byr Herren om Selofhads døtre: De kan gifte seg med hvem de vil, bare de gifter seg innenfor sin fedrestammes ætt,