Numbers 36:9 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Da vil ingen eiendom gå over fra en stamme til en annen. For hver av israelittenes stammer skal holde fast på sin arv.»
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og ingen eigedom skal ganga yver frå ei ætt til ei onnor, men alle Israels-ætterne halda på eigedomen sin.»
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
og forat ingen arv skal gå over fra en stamme til en annen, men Israels barns stammer holde fast hver ved sin arv.
Norwegian 1938
og ingen eigedom skal ganga yver frå ei ætt til ei onnor, men alle Israels-ættene halda på eigedomen sin.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Slik skal ingen eiendom gå over fra en stamme til en annen; men alle israelittiske stammer kan holde fast på hver sin arv.»
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Såleis skal ingen eigedom gå over frå ein stamme til ein annan. For kvar stamme i Israel skal halda fast på sin arv.»
Norwegian BGO
På denne måten skal ingen arv skifte eier fra den ene stammen til en annen. For hver av Israels barns stammer skal beholde sin egen arv.’»
Norwegian N 78 BM
Slik skal ingen eiendom gå over fra en stamme til en annen; men alle israelittiske stammer kan holde fast på hver sin arv.»
Norwegian N 78 NN
Såleis skal ingen eigedom gå over frå ei ætt til ei anna; men alle Israels-ættene kan halda fast, kvar på sin arv.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
og for at ingen arv skal gå over fra en stamme til en annen, men Israels barns stammer holde fast hver ved sin arv.