Numbers 4:30 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Du skal mønstre alle menn som er mellom tretti og femti år, alle som kan gjøre plikttjeneste. De skal utføre arbeidet ved telthelligdommen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
som er millom tretti og femti år, og som er arbeidsføre so dei kann gjera det som skal gjerast i møtetjeldet, og du skal mynstre deim etter ætter og ættgreiner.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Fra trettiårsalderen og opover inntil femtiårsalderen skal du mønstre dem, alle som skal trede inn i tjenesten og utføre arbeidet ved sammenkomstens telt.
Norwegian 1938
Dei som er millom tretti og femti år, skal du mynstra, alle som er arbeidsføre so dei kann gjera det som skal gjerast i møtetjeldet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Alle menn som er mellom tretti og femti år, skal du mønstre. De skal tre inn i tjenesten og utføre arbeid med møteteltet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Alle menn som er mellom tretti og femti år, skal du mønstra, alle som kan gjera pliktteneste. Dei skal gjera arbeidet med teltheilagdomen.
Norwegian BGO
Fra 30 år og over, helt til 50 år, skal du mønstre dem, alle dem som skal gå inn i tjenesten for å utføre arbeidet i Åpenbaringsteltet.
Norwegian N 78 BM
Alle menn som er mellom tretti og femti år, skal du mønstre. De skal tre inn i tjenesten og utføre arbeid med møteteltet.
Norwegian N 78 NN
Alle menn som er mellom tretti og femti år, skal du mønstra. Dei skal gå inn i tenesta og arbeida med møteteltet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Fra trettiårsalderen og oppover til femtiårsalderen skal du mønstre dem, alle som skal tre inn i tjenesten og utføre arbeidet ved sammenkomstens telt.