Numbers 4:37 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Dette er de av Kehats slekter som ble mønstret, alle som skulle arbeide ved telthelligdommen, og som Moses og Aron mønstret på HERRENS ord gjennom Moses.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Det var talet på deim som vart mynstra i Kahats-ætterne, deim som gjorde tenesta i møtetjeldet, og som Moses og Aron mynstra etter det bodet som Herren hadde sendt Moses med.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så mange var de som blev mønstret i kahatittenes ætter, alle de som tjente ved sammenkomstens telt, og som Moses og Aron mønstret efter Herrens ord ved Moses.
Norwegian 1938
Det var talet på dei som vart mynstra i Kahats-ættene, dei som gjorde tenesta i møtetjeldet, og som Moses og Aron mynstra etter det bodet som Herren hadde sendt Moses med.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så mange av Kehat-sønnenes ætter ble mønstret til arbeid med møteteltet. Det var Moses og Aron som mønstret dem etter Herrens ord gjennom Moses.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dette er dei av Kehat-slektene som vart mønstra, alle som skulle gjera arbeid ved teltheilagdomen, og som Moses og Aron mønstra på HERRENS ord gjennom Moses.
Norwegian BGO
Dette var dem som ble mønstret av kehatittenes slekter, alle som skulle gjøre tjeneste i Åpenbaringsteltet, dem Moses og Aron mønstret ifølge Herrens Ord, ved Moses’ hånd.
Norwegian N 78 BM
Så mange av Kehat-sønnenes ætter ble mønstret til arbeid med møteteltet. Det var Moses og Aron som mønstret dem etter Herrens ord gjennom Moses.
Norwegian N 78 NN
Så mange av Kehat-ættene vart mønstra til arbeid med møteteltet. Det var Moses og Aron som mønstra dei etter Herrens ord gjennom Moses.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så mange var de som ble mønstret i kahatittenes ætter, alle de som tjente ved sammenkomstens telt, og som Moses og Aron mønstret etter Herrens ord ved Moses.