Numbers 4:49 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
De ble mønstret av Moses på HERRENS ord, hver enkelt til det han skulle gjøre og bære. De ble mønstret slik HERREN hadde pålagt Moses.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Dei vart no etter Herrens bod sette til å gjera kvar sitt arbeid og bera kvar si byrd og greida kvar si ærend, og Moses rettleide deim, som Herren hadde sagt med honom.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Efter Herrens ord blev de mønstret under Moses' opsyn, og hver blev satt til å utføre den tjeneste og bære den byrde han skulde; og de som blev mønstret av Moses, var de som Herren hadde befalt ham å mønstre.
Norwegian 1938
Etter Herrens bod vart dei mynstra, og Moses stod fyre mynstringi; og dei vart sette til å gjera kvar sitt arbeid og bera kvar si byrd; og dei som Moses mynstra, var dei som Herren hadde sett han til å mynstra.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Etter Herrens ord gjennom Moses ble de mønstret og fikk hver sitt arbeid å utføre og hver sin bør å bære. Mønstringen foregikk slik som Herren hadde pålagt Moses.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Dei vart mønstra av Moses på HERRENS ord, kvar einskild til det han skulle gjera og bera. Dei vart mønstra slik HERREN hadde pålagt Moses.
Norwegian BGO
Ifølge Herrens Ord ble de mønstret ved Moses’ hånd, hver ut fra sitt arbeid og ut fra det de skulle bære. De ble mønstret av ham, slik Herren hadde befalt Moses.
Norwegian N 78 BM
Etter Herrens ord gjennom Moses ble de mønstret og fikk hver sitt arbeid å utføre og hver sin bør å bære. Mønstringen foregikk slik som Herren hadde pålagt Moses.
Norwegian N 78 NN
Etter Herrens ord gjennom Moses vart dei mønstra, og dei fekk kvar sitt arbeid å gjera og kvar si bør å bera. Mønstringa gjekk føre seg så som Herren hadde sagt til Moses.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Etter Herrens ord ble de mønstret under Moses’ oppsyn. Og hver ble satt til å utføre den tjenesten og bære den byrden han skulle. De som ble mønstret av Moses, var de som Herren hadde befalt ham å mønstre.