Numbers 6:4 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Så lenge han er nasireer, skal han ikke spise noe som kommer fra vinstokken, ikke engang druekjerner eller skall.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
So lenge vigsla varer, må dei ikkje eta noko som kjem frå vintreet, ikkje ein gong kart eller visar.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Så lenge hans innvielse varer, skal han ikke ete noget av det som tillages av vintreet, like fra kjerne til skall.
Norwegian 1938
So lenge vigsla varer, må dei ikkje eta noko som er tillaga av vintreet, frå kjerna til skal.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Så lenge han er nasireer, må han ikke nyte noe som lages av vindruer, ikke engang av karten eller skinnet.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Så lenge han er nasirear, skal han ikkje eta noko som kjem frå vinstokken, ikkje eingong druekjernar eller skal.
Norwegian BGO
Så lenge deres innvielse varer, skal de ikke spise noe som er lagd av vintreets frukt, verken av frøet eller av skallet.
Norwegian N 78 BM
Så lenge han er nasireer, må han ikke nyte noe som lages av vindruer, ikke engang av karten eller skinnet.
Norwegian N 78 NN
Så lenge han er nasirear, må han ikkje eta noko som er laga av vindruer, ikkje eingong av karten eller skinnet.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Så lenge hans innvielse varer, skal han ikke ete noe av det som blir tillaget av vintreet, like fra kjerne til skall.