Numbers 8:15 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Siden skal levittene komme og gjøre tjeneste ved telthelligdommen, etter at du har renset dem og innviet dem som et svingeoffer.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
og sidan, når du hev reinsa og vigt deim, skal dei koma og gjera tenesta i møtetjeldet.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og derefter skal levittene komme og tjene ved sammenkomstens telt, når du har renset dem og innvidd dem.
Norwegian 1938
og sidan, når du hev reinsa og vigt dei, skal dei koma og gjera tenesta i møtetjeldet.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Siden skal levittene komme og gjøre tjeneste ved møteteltet, etter at du har renset dem og innviet dem.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Sidan skal levittane koma og gjera teneste ved teltheilagdomen, etter at du har reinsa dei og vigd dei som eit svingeoffer.
Norwegian BGO
Etter dette skal levittene komme inn for å arbeide i Åpenbaringsteltet. Slik skal du rense dem og stille dem fram som løfteoffer.
Norwegian N 78 BM
Siden skal levittene komme og gjøre tjeneste ved møteteltet, etter at du har renset dem og innviet dem.
Norwegian N 78 NN
Sidan skal dei koma og gjera teneste ved møteteltet, etter at du har reinsa og vigt dei.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Deretter skal levittene komme og tjene ved sammenkomstens telt, når du har renset dem og innviet dem.