Numbers 8:21 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Levittene renset seg og vasket klærne sine. Aron innviet dem som et svingeoffer til HERREN og gjorde soning for dem, så de ble rene.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Og levitarne reinsa seg med skiringsvatnet, og tvo klædi sine, og Aron vigde deim for Herrens åsyn på same visi som når eit svingeoffer vert vigt, og gjorde soning for deim, so dei vart reine,
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Og levittene renset sig og tvettet sine klær, og Aron innvidde dem for Herrens åsyn og gjorde soning for dem, så de blev rene.
Norwegian 1938
Og levitane reinsa seg og tvo klædi sine, og Aron vigde dei for Herrens åsyn og gjorde soning for dei, so dei vart reine,
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Levittene renset seg og vasket sine klær. Aron innviet dem som et offer til Herren, og gjorde soning for dem så de ble rene.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Levittane reinsa seg og vaska kleda sine. Aron innvigde dei som eit svingeoffer til HERREN og gjorde soning for dei, så dei vart reine.
Norwegian BGO
Levittene renset seg og vasket klærne sine. Så stilte Aron dem fram som løfteoffer for Herrens ansikt, og Aron gjorde soning for dem så de skulle bli renset.
Norwegian N 78 BM
Levittene renset seg og vasket sine klær. Aron innviet dem som et offer til Herren, og gjorde soning for dem så de ble rene.
Norwegian N 78 NN
Levittane reinsa seg og vaska kleda sine. Aron vigde dei til eit offer åt Herren og gjorde soning for dei, så dei vart reine.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Og levittene renset seg og vasket sine klær, og Aron innviet dem for Herrens åsyn og gjorde soning for dem, så de ble rene.