Numbers 9:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Når skyen lå over boligen i flere dager, holdt israelittene HERRENS påbud. De brøt ikke opp.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Låg skyi lenge yver gudshuset, so retta Israels-borni seg etter det som Herren hadde sagt, og tok ikkje ut.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Når skyen blev over tabernaklet i mange dager, da rettet Israels barn sig efter det som Herren hadde sagt, og brøt ikke op.
Norwegian 1938
Låg skyi lenge yver tabernaklet, so retta Israels-borni seg etter det som Herren hadde sagt, og tok ikkje ut.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Også når skyen lå over helligdommen i mange dager, rettet israelittene seg etter Herrens påbud og brøt ikke opp.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Når skya låg over bustaden i fleire dagar, heldt israelittane HERRENS påbod. Dei braut ikkje opp.
Norwegian BGO
Selv når skyen drøyde og holdt seg over tabernakelet i mange dager, holdt Israels barn Herrens befaling, og de brøt ikke opp.
Norwegian N 78 BM
Også når skyen lå over helligdommen i mange dager, rettet israelittene seg etter Herrens påbud og brøt ikke opp.
Norwegian N 78 NN
Israelittane tok heller ikkje ut når skya låg over heilagdomen i mange dagar; dei retta seg etter Herrens påbod.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Når skyen ble over tabernaklet i mange dager, rettet Israels barn seg etter det som Herren hadde sagt, og brøt ikke opp.