Philemon 1:23 — Compare Translations

13 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Epafras, min medfange for Kristi Jesu skyld, hilser deg,
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Epafras, min medfange i Kristus Jesus, helsar deg;
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Epafras, min medfange i Kristus Jesus, hilser dig;
Norwegian 1938
Epafras, min medfange i Kristus Jesus, helsar deg;
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Epafras, min medfange for Kristi Jesu skyld, hilser dere,
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Epafras, som er i fengsel saman med meg for Kristi Jesu skuld, helsar deg.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Jeg skal også hilse fra Epafras, som sitter her i fangenskap med meg – også han sitter her for Kristi Jesu skyld. Det samme gjør mine medarbeidere Markus, Aristark, Demas og Lukas. Jeg ber om at vår Herre Jesu Kristi nåde skal være med dere! Amen.
Norwegian BGO
Epafras, min medfange i Kristus Jesus, hilser deg.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Epafras (vidunderlig), medfangen min i Salvede Jesus, hilser deg,
Norwegian ELB
Epafras, som også sitter i fengsel her for å ha spredd budskapet om Jesus Kristus, hilser til deg.
Norwegian N 78 BM
Epafras, min medfange for Kristi Jesu skyld, hilser dere,
Norwegian N 78 NN
Eg skal helsa deg frå Epafras, som er fange saman med meg for Kristi Jesu skuld,
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Epafras, min medfange i Kristus Jesus, hilser deg.