Philippians 2:26 — Compare Translations

12 translations compared side by side

Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Han lengtet etter dere alle og var ute av seg fordi dere hadde hørt at han var blitt syk.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
av di han lengta etter dykk alle, og var ottefull for di de hadde høyrt at han var sjuk.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
da han lengtes efter eder alle og var urolig i hu fordi I hadde hørt at han var blitt syk.
Norwegian 1938
av di han lengta etter dykk alle og var ottefull for di de hadde høyrt at han hadde vorte sjuk.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Han lengtet etter dere alle sammen og var urolig fordi dere hadde hørt at han var blitt syk.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Han lengta etter dykk alle og var uroleg fordi de hadde høyrt at han var sjuk.
Norwegian BGO
siden han lengtet etter dere alle og var bekymret fordi dere hadde hørt at han var syk.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
fordi han lengtet etter dere alle, og har blitt nedtrykt fordi dere hørte at han var uten styrke;
Norwegian ELB
Nå lengter han etter dere og er urolig over at dere har fått greie på at han var syk.
Norwegian N 78 BM
Han lengtet etter dere alle sammen og var urolig fordi dere hadde hørt at han var blitt syk.
Norwegian N 78 NN
Han lengta etter dykk alle og var uroleg fordi de hadde høyrt at han var sjuk.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Han lengtet etter dere alle og var urolig fordi dere hadde fått høre at han var syk.