Philippians 4:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
Norwegian (Bibelen 2011 Bokmål)
Vår Gud og Far være ære i all evighet! Amen.
Norwegian 1921 (Studentmållagsbibelen) (SMB)
Men vår Gud og Fader vere æra i all æva! Amen.
Norwegian 1930 (Det Norsk Bibelselskap 1930)
Men vår Gud og Fader være æren i all evighet! Amen.
Norwegian 1938
Men vår Gud og Fader vere æra i all æva! Amen.
Norwegian 1978 (Bibel1978/1985 - Bibelselskapet)
Vår Gud og Far være ære i all evighet! Amen.
Norwegian 2011 (Bibelen 2011 Nynorsk)
Vår Gud og Far vere ære i all æve! Amen.
Norwegian 2018 (Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag))
Vår Gud og Far skal ha ære i all evig-het! Amen.
Norwegian BGO
Vår Gud og Far skal ha ære i all evighet! Amen.
Norwegian Brød Nye Testamente 2011 ?
Og til gud og vår far være herligheten i eonenes eoner. Amen.
Norwegian ELB
Æren tilhører vår Gud og Far i himmelen i all evighet. Ja, det er sant!
Norwegian N 78 BM
Vår Gud og Far være ære i all evighet! Amen.
Norwegian N 78 NN
Vår Gud og Far skal ha ære i all æve! Amen.
Norwegian NB (Norsk Bibel 88/07)
Vår Gud og Far være ære i all evighet! Amen.